Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Robin Edizioni: I libri bianchi

Viaggio d'inverno, viaggio d'inferno

Viaggio d'inverno, viaggio d'inferno

Georges Perec, Jacques Roubaud

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2001

pagine: 72

1939. Un giovane professore, Vincent Degrael, in vacanza a casa del suo amico Denis Borrade, scopre "Le poesie di Hugo Vernier", un libro di versi, plagiati dai più famosi poeti della letteratura francese di fine Ottocento. L'opera di Vernier è "un'antologia premonitrice", che infiamma tutti coloro che la prendono in mano: da Beaudelaire, Rimbaud e Mallarmé, che vi hanno attinto a piene mani per le loro poesie, al professor Degrael, che morirà senza riuscire a dimostrare pubblicamente la sua sensazionale scoperta. Tutta l'indagine è fedelmente trascritta nel racconto "Viaggio d'inverno" di Georges Perec, ex alunno dello stesso Degrael. E la domanda cruciale rimane sempre la stessa: il poeta Hugo Vernier è veramente esistito?
5,16

Eclettismo o del minestrone letterario
9,30

Mosca città del maestro

Mosca città del maestro

Michail Bulgakov

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2001

pagine: 120

10,33

Libri da ardere

Libri da ardere

Amélie Nothomb

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2001

pagine: 72

5,16

I vili godimenti

I vili godimenti

Riccardo Reim

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 240

10,33

Maigret e il caso Simenon

Maigret e il caso Simenon

Maurizio Testa

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 142

10,33

Mademoiselle Bovary

Mademoiselle Bovary

Raymond Jean

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 80

5,00

La biblioteca stregata

La biblioteca stregata

Oliviero Diliberto

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 80

5,16

Rotolibro d'autore

Rotolibro d'autore

Carlo Berselli

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 160

7,75

Tradurre poesia

Tradurre poesia

Joyce Lussu

Libro

editore: Robin Edizioni

anno edizione: 2000

pagine: 272

Tradurre poesie è sforzo per comprenderla, è quasi riviverla. Basta solo avere col poeta il denominatore comune della posizione dell'uomo nei confronti della vita. E ciò è facile quando, come per i poeti vanno ricercate nel presente e sono quindi, proprio per questo motivo, volte al domani. Gli autori presentati non hanno tra loro affinità linguistiche o geografiche. Esiste, tuttavia, il filo rosso che li lega e ne motiva la scelta: l'amore per il mondo, l'impegno nella lotta per modificarlo, la carica e l'impegno rivoluzionario in senso storico e politico.
12,91

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.