Lingua: argomenti e opere generali
Le Robert de poche plus 2021
Libro
editore: Le Robert Casa Editrice
anno edizione: 2021
pagine: 1150
Dizionario francese. Italiano-francese, francese-italiano
Ellena Barbara Besi, Véronique Gfeller
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 704
Più di 25.000 voci e 60.000 traduzioni; La lingua francese contemporanea; Esempi, modi di dire, indicazioni d'uso; Regole di pronuncia e accento; l'alfabeto francese; Tavole dei verbi irregolari; Sezione di 116 pagine di conversazione con fraseologia a tema per ogni tipo di situazione e per le più comuni emergenze; Dizionario Visuale per il viaggiatore; Ebook compreso nel prezzo.
Dizionario inglese. Italiano-inglese, inglese-italiano
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 768
Più di 30.000 voci e 70.000 traduzioni; La lingua inglese contemporanea; Esempi, modi di dire, indicazioni d'uso; Regole di pronuncia e accento; l'alfabeto inglese; Tavole dei verbi irregolari; Sezione di 114 pagine di conversazione con fraseologia a tema per ogni tipo di situazione e per le più comuni emergenze; Dizionario Visuale per il viaggiatore; Ebook compreso nel prezzo.
Dizionario spagnolo. Italiano-spagnolo, spagnolo-italiano
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Vallardi A.
anno edizione: 2021
pagine: 704
Più di 30.000 voci e 70.000 traduzioni; La lingua spagnola contemporanea; Esempi, modi di dire, indicazioni d'uso; Dizionario Visuale per il viaggiatore; Ebook compreso nel prezzo; Regole di pronuncia e accento; l'alfabeto spagnolo; Tavole dei verbi irregolari; Sezione di 114 pagine di conversazione con fraseologia a tema per ogni tipo di situazione e per le più comuni emergenze.
Lo Zingarelli minore. Vocabolario della lingua italiana. Versione plus
Nicola Zingarelli
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2021
pagine: 1488
Lo Zingarelli minore si propone come vocabolario per gli studenti della scuola secondaria e per chi desidera uno strumento di rapida consultazione. Questa edizione è aggiornata con le più recenti parole come flaggare, sticker, bullizzare, endorsement, artroscopia, dendrogramma, fidelizzare, unione civile.
Il Ragazzini/Biagi Concise. Dizionario inglese-italiano. Italian-English dictionary. Versione plus
Giuseppe Ragazzini, Adele Biagi
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2021
pagine: 1392
L’ottava edizione del Dizionario Concise inglese-italiano italiano-inglese di Giuseppe Ragazzini e Adele Biagi è stata aggiornata con tutte le novità linguistiche più importanti degli ultimi anni, nuove parole e nuovi significati come Brexiter, to front-load, heirloom, social distancing, wingsuit. La nuova edizione comprende oltre 1000 note d’uso, per scrivere e parlare in modo corretto e naturale: riguardano dubbi ed errori comuni (force o strength?, stranger o foreigner?) e riportano i collocatori più significativi (to decline an offer). Inoltre, sono state aggiunte oltre 4000 segnalazioni di reggenze con esempi d’uso, per imparare che si dice to be good at, demand for, to pay for.
Il mio primo vocabolario della lingua greca. Greco-Italiano
Maria Antonia Carbone
Libro
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: 648
"Il Mio primo vocabolario della lingua greca" risponde all'esigenza di una facile consultazione ed è uno strumento di lavoro pratico adatto a chi affronta per la prima volta lo studio del greco antico. Il dizionario contiene i vocaboli di uso frequente negli autori letti e tradotti di preferenza nel biennio ginnasiale e segue nelle voci riportate una struttura logica precisa, sia nell'individuazione dei significati, dal più comune al meno usato, sia delle reggenze e dei costrutti sintattici dei verbi nelle diverse forme, delle preposizioni, delle congiunzioni e degli aggettivi. Ogni lemma è accompagnato da un'indicazione etimologica, importante per il significato della parola. Particolare attenzione è dedicata alla fraseologia e alle locuzioni di uso corrente. L'introduzione "Prima di iniziare a tradurre" propone utili suggerimenti per la lettura di un testo e l'analisi dei periodi nei loro elementi essenziali. In questo senso oltre che prima guida lessicale il dizionario risponde perfettamente alla funzione di fornire le basilari strutture grammaticali e stilistiche. Guida lessicale ai vocaboli di uso frequente con strutture grammaticali e stilistiche; Rigorosa struttura delle voci nell'indicazione dei significati, dal più comune al meno usato, delle reggenze e dei costrutti sintattici dei verbi, delle preposizioni, delle congiunzioni e degli aggettivi; Particolare attenzione alla fraseologia e alle locuzioni di uso corrente; Indicazione etimologica di ogni lemma, aspetto importante per comprenderne il significato; Utili suggerimenti introduttivi per la lettura e l'analisi di un testo prima di iniziare a tradurre.
Vocabolario della lingua greca. Greco-Italiano
Maria Antonia Carbone
Libro: Libro rilegato
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: 2272
Un vocabolario di greco antico che, senza rivoluzionare gli schemi tradizionali, è concepito per essere di reale aiuto agli studenti già dal primo biennio del liceo classico, di buona leggibilità, di facile consultazione, rigoroso e attento nell'esame delle strutture della lingua. I criteri seguiti nella realizzazione dell’opera sono stati: l’indicazione iniziale di tutti i possibili significati del lemma per una selezione più agile di quello più appropriato; l’ordinamento dei traducenti in funzione della frequenza d’uso; l’inserimento di specchietti riassuntivi dei significati per i lemmi più importanti; la presenza di numerosi esempi funzionali al significato e rigorosamente d’autore; il ricorso per ogni frase a una traduzione “fedele” e rispondente all’italiano attuale; una speciale attenzione ai costrutti particolari, alle espressioni idiomatiche e alle locuzioni che comportano talora notevoli difficoltà per lo studente. Il materiale linguistico è integrato, in armonia con le finalità dell’opera, dall’aggiunta di una Appendice antiquaria che raccoglie un’ampia scelta di dati e di notizie riguardanti la civiltà greca, della famiglia e dello stato, il culto e le istituzioni religiose, l’organizzazione militare e i principi fondamentali del diritto.
Grande dizionario Hoepli spagnolo. Spagnolo-italiano, italiano-spagnolo
Laura Tam
Libro: Libro rilegato
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: X-2550
Giunto alla sua quarta edizione e con i suoi 135.000 lemmi e oltre 200.000 accezioni, il dizionario è stato ulteriormente ampliato rispetto all’edizione precedente con l'inserimento di varie centinaia di neologismi presi sia dalla lingua sia dai settori della tecnologia, delle fonti energetiche rinnovabili e dell'informatica arrivando a contenere oltre 70.000 termini specialistici. Ai lemmi sono state poi aggiunte la categoria grammaticale e la trascrizione fonetica dello spagnolo, adeguata al sistema internazionale IPA, nonché la sillabazione e la pronuncia dei termini in italiano. Infine è stata aggiornata la grafia delle parole coinvolte nella riforma ortografica spagnola del 2010.
Il Larousse spagnolo. Dizionario della lingua in uso
LAROUSSE
Libro
editore: Rizzoli Larousse
Per la comprensione e l'uso dello spagnolo contemporaneo, un nuovo e pratico dizionario, agile e completo. Contiene 80.000 traduzioni, 55.000 voci ed espressioni, i neologismi, i termini specialistici di uso corrente e un'ampia fraseologia. In appendice, i numerali, i pesi, le misure nel proprio contesto d'uso, e infine le utili tavole di coniugazione. Particolarmente adatto al biennio della scuola secondaria di secondo grado.
Le parole del greco. Lessico essenziale di greco antico con 100 schede sul greco nell’italiano di oggi
Francesco Piazzi
Libro: Libro in brossura
editore: Hoepli
anno edizione: 2021
pagine: XII-324
Il vocabolario contiene oltre 7000 lemmi scelti in base alla loro frequenza nel corpus degli autori greci tradizionalmente più studiati e letti. Ciascun lemma è corredato di informazioni morfologiche essenziali; una sezione di sinonimi per definire il significato del lemma attraverso il confronto con altre parole di significato affine e per favorire, soprattutto nello studente di liceo o di una facoltà umanistica, l’incremento del bagaglio lessicale; un elenco di derivati italiani presenti nei lessici settoriali moderni delle scienze, della filosofia, delle arti. Talora, per una migliore comprensione di un significato complesso, il lemma viene contestualizzato in una breve frase d’autore. Una specifica scheda linguistica è dedicata a parole-chiave della cultura greca entrate, spesso in forma immutata, nel lessico colto e specialistico della cultura moderna.
Cosa dire e scrivere in ogni occasione
Libro
editore: Idea Libri
anno edizione: 2021
pagine: 256
Spiegarsi in modo corretto è essenziale per poter comuni-care efficacemente. Questo libro serve a questo. Attraverso una serie completa di frasi adatte a ogni occasione della vita, il lettore imparerà a scrivere e a parlare correttamente. Un aiuto concreto per chi sa cosa vuole dire, ma non sa come farlo o come scriverlo.