Forum Edizioni: Centre for canadian culture studies
Passion meets paintbrush: Albert Chiarandini (Udine 1915-Toronto 2007)
Libro: Libro in brossura
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2016
pagine: 248
Artista italo-canadese di indiscusso talento, Albert Chiarandini è autore di circa 3.000 dipinti ad olio: autoritratti, ritratti di famiglia, serie consacrate agli hippies di Toronto e agli 'ultimi'. I saggi raccolti in questo volume, in inglese, si focalizzano sul background dell'artista: l'infanzia friulana, l'esperienza migratoria oltreoceano, i rapporti con il contesto d'accoglienza, il Canada, le sue istituzioni e le sue tradizioni artistiche.
La traduzione femminista in Canada
Libro: Copertina morbida
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2013
pagine: 192
Le pratiche di traduzione femminista teorizzate e attuate dalla cosiddetta 'scuola canadese' a partire dagli anni Ottanta hanno non solo un grande valore storico per aver contribuito a favorire relazioni dialogiche tra il Canada anglofono e il Québec e aver promosso una svolta culturale nell'ambito dei Translation Studies, ma continuano ancor oggi a fornire interessanti spunti per lo sviluppo di nuovi approcci alla traduzione: ne sono esempi le recenti formulazioni teoriche di una traduzione intersezionale e multigenere e quelle sull'autotraduzione. A oltre un decennio dalla loro pubblicazione in inglese, questo volume raccoglie alcuni saggi chiave sulla traduzione femminista, che vengono qui proposti, per la prima volta, al pubblico italiano. I vari contributi ripercorrono lo sviluppo delle traduzioni femministe sperimentali, analizzando il contesto storico-culturale in cui emersero e le pratiche radicali messe in atto per decostruire il linguaggio patriarcale. Ne risulta una teoria della traduzione come manipolazione e riscrittura che, non solo ristabilisce un rapporto dialogico tra autore e traduttore e tra originale e traduzione, ma è altresì capace di resistere alle ideologie del discorso dominante, ponendosi come strumento di contestazione e innovazione. Saggi di Barbara Godard, Kathy Mezei, Sherry Simon, Luise von Flotow, Alessandra Capperdoni e Dôre Michelut.
Transformations of the canadian cultural mosaic
Libro: Copertina morbida
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2012
pagine: 144
Investigating canadian identities. 10th anniversary contributions
Libro: Copertina morbida
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2011
pagine: 168
Interferences. Autour de Pierre L'Hérault
Libro: Libro in brossura
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2011
pagine: 228
Dizionari, dictionnaires, dictionaries. Percorsi di lessicografia canadese
Libro: Libro in brossura
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2010
pagine: 248
Repertorio di parole nel quale si rispecchiano le conoscenze e i saperi della società, promotore e garante della norma linguistica, il dizionario è un oggetto linguistico-culturale che contribuisce alla definizione dell'identità collettiva di una comunità. La complessa situazione della società canadese, profondamente segnata dalle problematiche del bilinguismo e del multiculturalismo, avviata verso una trasformazione d'identità in senso sempre più plurilingue e transculturale, rende la lessicografia canadese un campo d'indagine per la linguistica contemporanea. Lo confermano i saggi raccolti nel volume, nei quali studiosi italiani, francesi e canadesi di linguistica, sociolinguistica, lessicografia e traduzione prendono in esame i risultati dell'attività lessicografica quale si è sviluppata nel Canada francofono ed anglofono dal Seicento ai giorni nostri, soffermandosi sulla recente variegata produzione di dizionari monolingui, bilingui ed enciclopedici. Il volume contiene saggi di Sergio Cappello, Carla Marcato, Anna Pia De Luca, Deborah Saidero, Chiara Molinari, Jean-Paul Dufiet, Gerardo Acerenza, André Dugas, Michele De Gioia, Maria Gabriella Adamo e Raffaella Bombi.
Reading Janice Kulyk Keefer
Libro: Libro in brossura
editore: Forum Edizioni
anno edizione: 2009
pagine: 128
Questa raccolta di saggi critici approfondisce vari aspetti dell'opera della scrittrice canadese Janice Kulyk Keefer, dalla sua ossessione per il tema del viaggio con tutte le sue implicazioni metaforiche, alla riscoperta delle sue origini etniche ucraine e della sua storia familiare. I saggi esplorano questioni care all'autrice, quali la preoccupazione di ridefinire le politiche etniche e di genere, di riformulare l'identità in termini transculturali e transnazionali e di stabilire un dialogo intertestuale con altri scrittori e testi.

