Zanichelli: I grandi dizionari
Zingarelli 2026. Vocabolario della lingua italiana
Nicola Zingarelli
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2025
pagine: 2820
Il vocabolario della lingua italiana, che puoi portare sempre con te grazie alla versione digitale, aggiornato con oltre 1000 nuove parole e nuovi significati tra cui algoretica, aporofobia, bioinvasione, bromance, cardioprotetto, culturalizzare, dashi, disarmista, eventificio, flexare, friccicarello, pezzotto, retrolfatto, riciclone, scavetto, turistificare. Uno strumento indispensabile per chi studia, a scuola o all?università, per chi lavora con le parole, per chi insegna o sta imparando la lingua italiana, per chiunque voglia esprimersi in modo corretto. Che cosa lega parole come educare, formare e plasmare? E qual è la differenza tra assuefazione, dipendenza e abitudine? Le sfumature di significato sono gruppi di termini che esprimono concetti simili, ma sono usati in un?accezione specifica e in contesti diversi. Lo Zingarelli riporta oltre 1000 schede, integralmente riviste e aggiornate, che analizzano altrettanti gruppi di parole. Acquistando il volume cartaceo, hai inoltre accesso alla versione digitale del vocabolario che puoi consultare su app e su browser per un anno e scaricare sul tuo computer senza limiti di tempo. La versione digitale dello Zingarelli fornisce contenuti aggiuntivi rispetto alla carta, facilita la consultazione e migliora la leggibilità e la fruibilità. Contenuti del volume cartaceo * 145 000 voci, oltre 380 000 significati fra cui circa 1000 nuove parole e locuzioni o nuovi significati, oltre 5500 parole dell?italiano fondamentale e oltre 45 000 locuzioni e frasi idiomatiche * oltre 70 000 etimologie che accompagnano altrettanti lemmi (come ministro, da ministrum ?servitore?, legato a minus ?meno?) * oltre 1000 schede di sfumature di significato * 140 definizioni d?autore firmate da eccellenze italiane (tra cui collezione di Patrizia Sandretto Re Rebaudengo, corpo di Annalisa, editore di Elisabetta Sgarbi, intelligenza di Marco Baroni) * oltre 3000 parole da salvare preferibili ai loro sinonimi più comuni ma meno espressivi (obsoleto, ingente, diatriba, leccornia, ledere) * oltre 9000 sinonimi (abbagliare, accecare, abbacinare), 2000 contrari (coraggioso, pavido) e 2500 analoghi (fortezza, giustizia, prudenza, temperanza) * oltre 12 000 citazioni letterarie di 134 autori, da Francesco d?Assisi ad Alda Merini; l?indicazione di oltre 5000 reggenze (addetto a, diritto di); 118 tavole di nomenclatura e note grammaticali e sull?uso corretto delle parole (accelerare o accellerare?) Contenuti della versione digitale Tutti i contenuti del volume cartaceo, con inoltre: * la ricerca a tutto testo, per parola chiave e per forme flesse (se cerco vado, trovo andare) * la divisione in sillabe, la trascrizione fonematica e la lettura sonora di tutti i lemmi, per sapere come si scrivono e si pronunciano le parole * la tabella di flessione di ogni parola, che ne riporta tutte le possibili forme (divulgatore, divulgatrice; lessi, leggesti, lesse) * 400 tavole illustrate divise per tema (agricoltura, sport, zodiaco...) dove 5000 parole vengono illustrate con disegni realistici * il lemma sempre riportato per esteso, senza abbreviazioni (passo dopo passo, anziché p. dopo p.), per facilitare la leggibilità * il Vocabolario degli Accademici della Crusca, 1a edizione del 1612, e il Tommaseo-Bellini Dizionario della lingua italiana di Niccolò Tommaseo e Bernardo Bellini
Il Ragazzini. Dizionario inglese-italiano, italiano-inglese
Giuseppe Ragazzini
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2024
pagine: 2656
Il Ragazzini è adatto a studenti della scuola secondaria e dell’università, traduttori e professionisti: fornisce risposte precise e affidabili sulla lingua inglese e aiuta a comprendere, scrivere e tradurre testi. Questa nuova edizione contiene tutte le nuove parole e locuzioni inglesi e italiane più importanti, come climate denial, large language model e ultra-processed, oltre a diverse sigle entrate nell’uso come POV. Comprende inoltre circa 1400 note per aiutare chi studia a evitare errori e scegliere gli abbinamenti più naturali, come highly unusual e heated debate.
Il grande dizionario di spagnolo. Dizionario spagnolo-italiano, italiano-español. Versione base
Rossend Arqués, Adriana Padoan
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
pagine: 2816
Il Boch. Dizionario francese-italiano, italiano-francese. Plus digitale
Raoul Boch
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
pagine: 2272
Il Boch, frutto della collaborazione con la casa editrice Le Robert, è aggiornato con le più importanti parole e accezioni nuove, come bidonvillisation, complotiste, microbiome, mono-horaire e vapoter oppure biorobotica, post-fattuale, svapare e transfobıa. Si rivolge a studenti della scuola secondaria e universitari, traduttori e professionisti che lavorano con il francese; fornisce risposte chiare, affidabili e complete per parlare e comprendere, per scrivere e tradurre testi. 170.000 voci; 215.000 accezioni; 200.000 esempi e frasi idiomatiche; oltre 300 note d’uso, per evitare gli errori e risolvere i dubbi, come la differenza tra oui e si, tra voici e voilà, oppure l’uso corretto di Madame, seul e assez; oltre 1000 falsi amici, per non confondere cantine e cantina, lutte e lutto; 7500 collocatori francesi, le combinazioni linguistiche fondamentali per chi impara la lingua: per ricordarsi che si dice froid de canard o serrer un nœud e per rendere il proprio francese più naturale usando frasi come échec cinglant o déclencher l’enthousiasme; oltre 350 note di cultura sulla società francese; in appendice: tavole di coniugazione dei verbi francesi e italiani.
Il Boch. Dizionario francese-italiano, italiano-francese. Versione base
Raoul Boch
Libro
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
pagine: 2272
Il nuovo dizionario di tedesco. Dizionario tedesco-italiano, italiano-tedesco
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2019
pagine: 2592
Il Ragazzini 2023. Dizionario inglese-italiano, italiano-inglese. DVD-ROM
Giuseppe Ragazzini
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2022
Il nuovo etimologico. Dizionario etimologico della lingua italiana
Manlio Cortelazzo, Paolo Zolli
Libro
editore: Zanichelli
anno edizione: 2021
pagine: 1856
Il DELI contiene informazioni aggiornate e precise sull’origine e la storia di circa 47 000 parole italiane per un totale di oltre 87 000 accezioni. Di ogni voce vengono fornite la data di prima attestazione, l’etimologia prossima e remota e una serie di informazioni relative alla storia della parola, agli ambiti semantici in cui ogni voce è nata e si è sviluppata, alla sua fortuna nella storia della linguistica italiana. Il DELI risponde alle più rigorose esigenze linguistico-etimologiche e filologiche ma cerca di soddisfare anche le curiosità dei lettori interessati all’evoluzione del lessico italiano, soprattutto nelle sue connessioni con la storia “culturale” intesa nel senso più ampio del termine. Si registrano anche le fantasiose etimologie “folkloristiche”, tanto errate quanto diffuse, che continuano a essere ritenute valide, contrapponendovi però le etimologie scientifiche, forse meno pittoresche ma certamente più documentate (per es. quelle di mignotta e pittima). A vent’anni dalla prima uscita, il DELI si presenta in una nuova edizione profondamente aggiornata tenendo conto delle ricerche effettuate nel frattempo soprattutto per quel che riguarda una più precisa documentazione di molte voci in testi letterari e tecnici. I numerosi interventi effettuati su ogni pagina, assieme alla minuta rilettura dell’intero vocabolario, alla nuova veste tipografica, che rende la consultazione più pratica e più rapida, fanno di questa edizione un’opera in gran parte nuova.
Il grande dizionario di spagnolo. Dizionario spagnolo-italiano, italiano-español. Versione plus
Rossend Arqués, Adriana Padoan
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
pagine: 2816
Registra il lessico contemporaneo, i termini più frequenti del gergo giovanile, della politica, della scienza, della tecnologia, della medicina, dell’informatica, senza trascurare gli arcaismi utili per la comprensione dei testi letterari. È aggiornato con le più importanti parole e accezioni nuove, sia dello spagnolo sia dell’italiano, come nanocirugía ed ecoreato, viralizar e cyberbullismo, wasapear e postare, e contiene migliaia di americanismi, cioè termini in uso nelle aree ispaniche dell’America Latina e nella letteratura ispano-americana. 190.000 voci; 275.000 accezioni; 360.000 traducenti; 77.000 locuzioni; 4100 parole dello spagnolo fondamentale; 5400 parole dell’italiano fondamentale; oltre 3400 americanismi; oltre 480 falsi amici spagnoli e italiani; 126 note d’uso e grammaticali: per evitare errori e risolvere le ambiguità che possono sorgere dal confronto tra le due lingue; 95 note di cultura spagnola su storia, arte, tradizioni e usanze, in appendice: tavole di coniugazione dei verbi spagnoli; 32 pagine illustrate a colori con terminologia relativa a sport, architettura, ambiente, corpo umano, trasporti e spazio.
Il grande dizionario di spagnolo. Dizionario spagnolo-italiano, italiano-español. DVD-ROM
Rossend Arqués, Adriana Padoan
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
Il Kovalev. Dizionario russo-italiano, italiano-russo. Plus digitale
Vladimir Kovalev
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Zanichelli
anno edizione: 2020
pagine: 2560
La quinta edizione del Kovalev è aggiornata con le parole e le accezioni più importanti, sia del russo sia dell’italiano, come антирейтинг, высокоскоростной, дрон, expat, ludopatico, retrocompatibilità, selfie. Fornisce risposte chiare e affidabili per parlare e comprendere, scrivere e tradurre testi, grazie al prezioso lavoro di aggiunta e revisione delle reggenze dei verbi, sostantivi e aggettivi russi e italiani. 126.000 voci; 220.000 significati; 29.000 strutture grammaticali con indicazioni di reggenza; oltre 150 note di cultura e civiltà russe sulla scuola, le festività, la storia; 95 note di uso lessicale russo per evitare gli errori e risolvere i dubbi, come la differenza tra ездить e ехать; trascrizione semplificata della pronuncia dei lemmi russi; 3000 inserti di sinonimi e 500 inserti di contrari della lingua russa; segnalazioni di oltre 4800 parole del russo fondamentale; 180 inserti di sinonimi della lingua italiana; 32 tavole illustrate a colori con terminologia relativa alla casa, al corpo umano, allo sport, ai trasporti, alla scienza e all’architettura; in appendice: titoli russi delle opere letterarie più celebri e cognomi russi con indicazione di accento.

