Libri di Paola Maria Filippi
Paracelso
Arthur Schnitzler
Libro: Libro in brossura
editore: Mimesis
anno edizione: 2018
pagine: 185
Nel 1517, a Basilea, fa la sua comparsa un personaggio che sembra avere poteri sconosciuti. Si tratta del medico Philipp Theophrast Bombast von Hohenheim detto Paracelso, che aveva abbandonato la città molti anni prima, e ora vi ritorna per mettere in discussione certezze e rapporti di chi si è sempre cullato nell’illusione di possedere la verità. L’armaiolo Cyprian, figura emblematica di borghese tronfio della propria perfetta integrazione nel tessuto sociale e familiare in cui è nato, vede messe in discussione le sue certezze. Ma l’antagonista Paracelso, a sua volta, prendendosi gioco della moglie dell’armaiolo, Justina, e riducendola a strumento per dimostrare il proprio potere, si rende conto che la manipolazione delle persone – pur finalizzata a una presunta acquisizione di verità – ha esiti incerti e può rivelarsi molto pericolosa.
Traduzioni e traduttori del neoclassicismo
Libro: Libro in brossura
editore: Franco Angeli
anno edizione: 2010
pagine: 208
Questo volume raccoglie gli Atti del Congresso internazionale su Traduzioni e traduttori del Neoclassicismo svoltosi presso l'Università di Bologna e l'Accademia degli Agiati di Rovereto rispettivamente il 6 e 7 marzo 2008. I risultati testimoniano la validità della stretta collaborazione sul piano scientifico instauratasi ormai da anni fra l'Alma Mater e l'Accademia: la tappa più recente è costituita dal volume sulle irradiazioni culturali de L'Accademia degli Agiati nel Settecento europeo edito sempre dalla FrancoAngeli nel 2007; il denominatore comune è l'attenzione agli artefici e protagonisti dei rapporti più autenticamente transculturali del vecchio continente. Non sta ai curatori sottolineare la fertilità dell'approccio ai transferts culturali, ma è atto di giustizia storica sottolineare che i progetti finora proposti hanno potuto realizzarsi grazie a studiosi che hanno aperto vie nuove alla ricerca. In particolare Michel Espagne, che può dirsi davvero l'Inventeur del filone di ricerca alternativo al comparativismo vecchia maniera, ha incoraggiato nella maniera più autorevole a continuare la discussione sul Neoclassicismo come momento fondante della koiné culturale europea portando alla ribalta i traduttori e il retroterra segreto delle loro imprese.
Errantiana
Libro: Libro in brossura
editore: Il Sommolago
anno edizione: 2022
pagine: 304
La miscellanea Errantiana curata da Paola Maria Filippi e Lorenzo Bonosi è un primo tentativo di esplorare in forma documentata la complessità biografica e intellettuale di uno dei maggiori traduttori-operatori culturali italiani del Novecento. Vincenzo Errante (1890-1951) è personaggio emblematico di una stagione culturale che promuove con convinzione la conoscenza e la mediazione delle letterature straniere in Italia attraverso iniziative universitarie, editoriali, traduttive e pubblicistiche ancor oggi incisive e stimolanti. Attorno a una singola figura si raccolgono decine e decine di nomi che definiscono un tessuto di civiltà artistica ricchissimo e largamente inesplorato in tanti suoi esiti ancor oggi attuali.