Libri di E. Boarato
In difesa dei testimoni di Geova. Una risposta a studiosi e critici
Greg Stafford
Libro
editore: Azzurra 7
anno edizione: 2007
pagine: 546
A motivo delle molteplici differenze rispetto alle principali chiese della cristianità, i Testimoni di Geova sono spesso considerati una "setta" o un gruppo eretico che abbraccia un cristianesimo diverso da quello di Gesù e degli apostoli. Centinaia di libri, opuscoli, articoli e programmi radio e televisivi hanno descritto i Testimoni di Geova in una luce negativa. Ciò è spesso dovuto ad incomprensioni relative al credo e alle pratiche dei Testimoni. In molti casi tuttavia, la critica è motivata da un profondo pregiudizio. Greg Stafford ritiene che i punti chiave delle differenze dottrinali tra i cristiani Testimoni di Geova e le altre confessioni della cristianità debbano essere riesaminati alla luce di prove bibliche, storiche, filologiche e grammaticali. Questo libro nasce con questo scopo e include una dotta e dettagliata discussione sulla dottrina della Trinità e sulla cristologia. Contiene anche una trattazione sull'uso del nome divino nel Nuovo Testamento e vi si trova spiegata con profonda padronanza delle lingue bibliche (ebraico, aramaico e greco) l'infondatezza delle critiche di manipolazione rivolte ai traduttori della Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture.
Il ruolo della teologia e del pregiudizio nella traduzione della Bibbia
Rolf Furuli
Libro: Libro rilegato
editore: Azzurra 7
anno edizione: 2003
pagine: 375
Il saggio di Rolf Furuli si rivolge a studiosi e a tutti coloro che desiderano comprendere come si realizza una traduzione biblica e avvicinarsi il più possibile al testo originale delle Sacre Scritture. L'autore valuta il ruolo svolto dalla teologia e dal pregiudizio in diverse traduzioni bibliche alla luce di semantica lessicale, grammatica e sintassi delle lingue originali, nonché teoria della traduzione, psicolinguistica, patristica e storia della chiesa. Inoltre, il libro delinea schematicamente principi e procedimenti traduttivi e accenna ai fondamenti di una traduzione biblica letterale, incentrata sulle norme della linguistica moderna.

